法语学习:用法语来感谢爱你的人
学习一门语言,熟练运用多种表达感谢的方法,能够给人彬彬有礼的印象,从而促进交流和沟通。感恩节就要到了,快向爱你的人表达你的谢意吧!
 
[1] 简单的致谢方法
 
[2] 就具体某件事情表示感谢
 
简单的致谢方法:
 
Merci. 谢谢。
 
Merci beaucoup. 非常感谢。
 
Merci bien. 多谢。
 
Merci mille fois, Mille fois merci. 太感谢了。
 
一般的致谢方法:
 
Je te/vous remercie. 谢谢你(您)。
 
Je tiens à vous exprimer notre gratitude. 我感谢您。
 
C''est (vraiment) gentil de ta part. 你真是太好了。
 
Je vous remercie de tout c?ur. 我打心底感谢您。
 
Je ne sais pas comment vous remercier. 我真不知道该怎样感谢你(感激不尽)。
 
Je vous adresse mes plus vifs remerciements. 向您致以最真诚的感谢。
 
Nous vous sommes extrêmement reconnaissants. 我们对您无限感激。
 
Avec tous mes remerciements. 致以我们真诚的谢意。
 
Transmettez mes remerciements à Jean. 请向Jean转达我的谢意。
 
à votre bon c?ur ! 衷心向你致谢!
 
为某件具体的事情致谢:
 
1.因为别人做了某事,或者为了一个抽象的东西向某人致谢,用介词de:
 
Merci bien de votre assistance. 谢谢您的帮助。
 
Merci de toutes vos bontés. 谢谢你的好心。
 
Merci de m''avoir corrigé. 谢谢你帮我修正错误。
 
Je vous remercie de l''avoir trouvé. 谢谢你找到它。
 
Merci mille fois de nous avoir aidés. 非常感谢帮助我们。
 
C''est gentil de votre part d''être venu. 你们来真是太好了。
 
2.为了有形的、具体的东西致谢,用介词pour:
 
Merci beaucoup pour les livres. 谢谢你送的这些书。
 
Je te remercie pour le d?ner. 谢谢你的晚餐。
 
Remerciez-le de ma part pour les oranges. 请代我谢谢他送我桔子。
 
表达将来的感谢:
 
Merci d''avance. 先谢谢了。
 
Je vous serais reconnaissant/très obligé de (bien vouloir) ... 请您…… 本人将感激不尽。(商务函件用语)